延伸說法~= =..這樣也不對吧 減緩應該去掉才比較通順?
最貼切的說法還是烹調才對 這用語在網路上已經存在很久了
客倌!請問你要三分熟的手榴彈、還是要六分熟或是全熟手榴彈? :-D
等等~全熟不就自爆了?
本篇文章已被 iceyemansd 於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:18 編輯過
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:16
延伸說法~= =..這樣也不對吧 減緩應該去掉才比較通順?
最貼切的說法還是烹調才對 這用語在網路上已經存在很久了
本篇文章已被 iceyemansd 於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:18 編輯過
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:20
如果要這樣配的話應該是 "減緩手榴彈擲出" 才對延伸說法~= =..這樣也不對吧 減緩應該去掉才比較通順?
最貼切的說法還是烹調才對 這用語在網路上已經存在很久了
客倌!請問你要三分熟的手榴彈、還是要六分熟或是全熟手榴彈? :-D
等等~全熟不就自爆了?
[推廣:請多利用聲譽系統推推好文章] ↑
「一個人不犯錯只代表他從不接觸新事物。」
(A person who never made a mistake never tried anything new.)
「最重要的是不斷的問各種問題。 好奇心的存在自有它的理由。」
(The important thing is not to stop questioning. Curiosity has its own reason for existing.)
「學習的成效就是那些學校的東西忘光之後還剩下的東西。」
(Education is what remains after one has forgotten what one has learned in school.)
-亞伯特‧愛因斯坦大叔
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:22
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:29
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:30
的確是類似的意思沒錯= =叫「燙手山芋」好了
畢竟台灣不把potato當主食,
理解上確實有難度...
[推廣:請多利用聲譽系統推推好文章] ↑
「一個人不犯錯只代表他從不接觸新事物。」
(A person who never made a mistake never tried anything new.)
「最重要的是不斷的問各種問題。 好奇心的存在自有它的理由。」
(The important thing is not to stop questioning. Curiosity has its own reason for existing.)
「學習的成效就是那些學校的東西忘光之後還剩下的東西。」
(Education is what remains after one has forgotten what one has learned in school.)
-亞伯特‧愛因斯坦大叔
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:36
沒錯!! 是個很"冷"的笑話 冷~這應該只是玩笑話-.- :-o
:||: 請尊重譯者的專業與辛勞好嗎 :||:個人感覺那個說 "找不到詞彙就亂翻" 的傢伙真的是很不負責任= =
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:37
烹調手榴彈
按住滑鼠左鍵不放 手榴彈會開始烹調......
請問什麼是烹調手榴彈..
請問什麼是烹調手榴彈
請問什麼是烹調手榴彈
請問什麼是烹調手榴彈
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:40
那到時候就是烹調手榴彈
按住滑鼠左鍵不放 手榴彈會開始烹調......
請問什麼是烹調手榴彈..
請問什麼是烹調手榴彈
請問什麼是烹調手榴彈
請問什麼是烹調手榴彈
改成
預熱
好一點
預熱手榴彈
按住滑鼠左鍵不放 手榴彈會開始預熱......
請問什麼是預熱手榴彈..
請問什麼是預熱手榴彈
請問什麼是預熱手榴彈
請問什麼是預熱手榴彈
[推廣:請多利用聲譽系統推推好文章] ↑
「一個人不犯錯只代表他從不接觸新事物。」
(A person who never made a mistake never tried anything new.)
「最重要的是不斷的問各種問題。 好奇心的存在自有它的理由。」
(The important thing is not to stop questioning. Curiosity has its own reason for existing.)
「學習的成效就是那些學校的東西忘光之後還剩下的東西。」
(Education is what remains after one has forgotten what one has learned in school.)
-亞伯特‧愛因斯坦大叔
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:41
本篇文章已被 iceyemansd 於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:44 編輯過
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:50
XD叫「燙手山芋」好了
畢竟台灣不把potato當主食,
理解上確實有難度...
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:53
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 04:57
其實直譯就是 "烹調" 了(cook) XD(炸飛我覺得會翻成[烹調]才是真正懂門道、內行的翻法。
哪裡正常了 ?延爆手榴彈
好像比較正常點 (?)
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 05:05
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 05:08
[推廣:請多利用聲譽系統推推好文章] ↑
「一個人不犯錯只代表他從不接觸新事物。」
(A person who never made a mistake never tried anything new.)
「最重要的是不斷的問各種問題。 好奇心的存在自有它的理由。」
(The important thing is not to stop questioning. Curiosity has its own reason for existing.)
「學習的成效就是那些學校的東西忘光之後還剩下的東西。」
(Education is what remains after one has forgotten what one has learned in school.)
-亞伯特‧愛因斯坦大叔
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 05:08
那計時如何?哪裡正常了 ?延爆手榴彈
好像比較正常點 (?)
手榴彈爆炸的時間有延長嗎 ? 沒有嘛
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 05:10
以文意而言手榴彈本來就有計時了 所以變成贅詞@_@?那計時如何?
哪裡正常了 ?延爆手榴彈
好像比較正常點 (?)
手榴彈爆炸的時間有延長嗎 ? 沒有嘛
控時應該勉強可用...
[推廣:請多利用聲譽系統推推好文章] ↑
「一個人不犯錯只代表他從不接觸新事物。」
(A person who never made a mistake never tried anything new.)
「最重要的是不斷的問各種問題。 好奇心的存在自有它的理由。」
(The important thing is not to stop questioning. Curiosity has its own reason for existing.)
「學習的成效就是那些學校的東西忘光之後還剩下的東西。」
(Education is what remains after one has forgotten what one has learned in school.)
-亞伯特‧愛因斯坦大叔
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 05:14
發表於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 05:18
那乾脆打白話好了以文意而言手榴彈本來就有計時了 所以變成贅詞@_@?
那計時如何?
哪裡正常了 ?延爆手榴彈
好像比較正常點 (?)
手榴彈爆炸的時間有延長嗎 ? 沒有嘛
控時應該勉強可用...
控時就變成手榴彈爆炸時間可以控制了 8-) 8-)
畢竟不同的語言還是多多少少會有說不通只能用理解的部分阿 8-) 8-)
本篇文章已被 smallU 於 2007 年 09 月 07 日 - 下午 05:21 編輯過
0 位會員, 1 位訪客, 0 位匿名會員