本篇文章已被 hoha5432 於 2009 年 05 月 02 日 - 上午 01:24 編輯過
一個全新的開始
#1
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 04:36
#2
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 04:42
我英文差 :-{
#3
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 04:44
新注音:「請多多利用生育系統。」↑↑↑↑↑↑

- In the era called peace, We making choices of conflict.
#4
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 04:49
我覺得我應該要先想辦法跟這個外國人講說我們已經開始動工,但是還沒提出來Orz||那有人要跟他們問一下烏坵鄉要不要改成China vs Taiwan?
#5
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 05:15
很大一把 很重一支.....

原SOC戰地風雲分隊 全新進化!! =ARES= 團隊

#6
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 05:19
[推廣:請多利用聲譽系統推推好文章] ↑
「一個人不犯錯只代表他從不接觸新事物。」
(A person who never made a mistake never tried anything new.)
「最重要的是不斷的問各種問題。 好奇心的存在自有它的理由。」
(The important thing is not to stop questioning. Curiosity has its own reason for existing.)
「學習的成效就是那些學校的東西忘光之後還剩下的東西。」
(Education is what remains after one has forgotten what one has learned in school.)
-亞伯特‧愛因斯坦大叔
#7
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 05:51
自打嘴巴....他們有討論到那有人要跟他們問一下烏坵鄉要不要改成China vs Taiwan?
他們也有在討論是否要讓台灣海軍陸戰隊的虎斑迷彩加入
有人提出這張地圖似乎要改成中華民國陸軍跟中國人民解放軍海軍陸戰隊開打
新注音:「請多多利用生育系統。」↑↑↑↑↑↑

- In the era called peace, We making choices of conflict.
#8
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 05:55

#9
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 06:49
#10
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 06:49
還有人自創新名詞........|||寫信抗議去~
it's a great idea but I have a quick question:
how would it be possible to distinguish between ROC and PROC forces within realistic reasoning?
would the soldiers gun be the only distinguishable parts or is there another plan for this already?
PROC?你是哪位........?
應該是PRC吧 :-o
#11
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 06:51
希望戰機或載具塗裝徽飾能有ACG美少女 8-)合作開發= =?
#12
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 06:55
:-D ....你說有可能嗎希望戰機或載具塗裝徽飾能有ACG美少女 8-)合作開發= =?
#13
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 07:01
除非是日本軍....還有那0.000000000001% 8-):-D ....你說有可能嗎
希望戰機或載具塗裝徽飾能有ACG美少女 8-)合作開發= =?

原SOC戰地風雲分隊 全新進化!! =ARES= 團隊

#14
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 07:02
有欸,好像有外國人在做自衛隊除非是日本軍....還有那0.000000000001% 8-)
不過不是日本人做的就是了
#15
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 07:07
寫E-mail.我覺得我應該要先想辦法跟這個外國人講說我們已經開始動工,但是還沒提出來Orz||那有人要跟他們問一下烏坵鄉要不要改成China vs Taiwan?
P.M
回文..
要翻譯的可以幫忙...
本篇文章已被 ForrestHK 於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 07:08 編輯過
Photoshop X Flight Simulator X
#16
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 08:43
寫信抗議去~
談合作就好了吧?
#17
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 08:51
#18
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 08:57
因為國際縮寫都要三個字所以才會變PRC還有人自創新名詞........|||寫信抗議去~
it's a great idea but I have a quick question:
how would it be possible to distinguish between ROC and PROC forces within realistic reasoning?
would the soldiers gun be the only distinguishable parts or is there another plan for this already?
PROC?你是哪位........?
應該是PRC吧 :-o
不然正式縮寫的確是PROC

#19
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 09:29
#20
發表於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 09:33
發現裡面精準射手的武器是.....PSG-1!! :-o
而且還多了一個奇怪的兵種......singaporean rifleman (翻譯:新加坡步槍兵 8-)
本篇文章已被 ragnarok 於 2009 年 04 月 28 日 - 下午 09:38 編輯過
0 位玩家正在閱讀此主題
0 位會員, 0 位訪客, 0 位匿名會員

中華民國(台灣)
Zambia








